Рекомендуем -

 
Сказка: Словарь индонезийских слов и собственных имен

Индонезийские народные сказки

 
Абу Навас — находчивый герой очень распространенной в Индонезии книги анекдотов
Ала Тала — верховный бог горных тораджей
белибис — род диких уток, чирок
дату — вождь, старейшина, староста
джамбу — род плодового дерева
Индо Орро-Орро — Баба-яга индонезийских сказок
 

  Просмотров: 3 385  Читать сказку

 
 
Сказка: Буйвол дружит с тигром

Индонезийские народные сказки

 
Буйвол очень страдал от засухи. Солнце выжгло всю траву, и ему нечего было есть. Все животные обижали и притесняли его; бедняга так отощал, что остались от него лишь кожа да кости. Буйвол решил попросить помощи у Тигра - он считал, что помочь ему сможет один только Тигр и никто другой. Вот он и пошел разыскивать Тигра. Встретившись с ним, он сказал:
- Здравствуй, друг мой Тигр. Если есть в душе твоей жалость и если ты готов выполнить мою просьбу, помоги мне! Я очень хотел бы получить клочок земли, заросшей травой, чтобы снова набраться сил и жиру. Я вверяю тебе свою судьбу, делай со мной что хочешь, а я во всем буду тебе подчиняться!
 

  Просмотров: 2 689  Читать сказку

 
 
Сказка: Буйвол и Канчиль

Индонезийские народные сказки

 
Буйвол долго бродил в лесной чаще, ходил по полям и лугам и наконец встретился с Канчилем (Канчиль - карликовая лань).
Рассказав ему все от начала и до конца, Буйвол добавил:
- Разозлившись, я показал Тигру, на что я способен. Я так взрыл рогами холм, что комки земли разлетелись в разные стороны! Все деревья вокруг я вывернул с корнем и раскидал - пусть знает Тигр, что я не боюсь вступить с ним в единоборство! Пусть увидит, какая у меня прочная шкура и крепкие кости! Тигр струсил и удрал.
 

  Просмотров: 3 660  Читать сказку

 
 
Сказка: Буйвол и носорог

Индонезийские народные сказки

 
Буйвол отправляется разыскивать Носорога и, найдя его, рассказал ему все по порядку от начала и до конца. А потом он сказал:
- Бык посоветовал мне обратиться за помощью к тебе. Вот я и прошу, чтобы ты уничтожил моего врага Тигра. Я верю в твою силу и неуязвимость, все лесные звери боятся тебя.
Носорог ответил:
- Все это верно, я не боюсь помериться силами с Тигром.
 

  Просмотров: 2 988  Читать сказку

 
 
Сказка: Буйвол просит помощи у Лани

Индонезийские народные сказки

 
Буйвол отправился разыскивать Лань и, найдя ее, рассказал ей все по порядку от начала и до конца. А потом сказал:
- По совету хитроумного Канчиля я пришел к тебе просить помощи. Помоги мне в этом трудном деле, избавь меня от преследований моего врага Тигра, а то я непрерывно думаю о нем - и днем и ночью. Ты, конечно, справишься с моим врагом- я надеюсь на твою силу и на твои острые копыта.
 

  Просмотров: 2 807  Читать сказку

 
 
Сказка: Бык дает совет буйволу

Индонезийские народные сказки

 
Буйвол отправился разыскивать Быка и, найдя его, рассказал ему все по порядку от начала и до конца. А потом он сказал:
- Я пришел к тебе по совету Оленя, чтобы вверить тебе свою судьбу. Как ты уничтожишь моего врага Тигра - это твое дело. Во всяком случае, тебе легко будет с ним справиться,
Бык ответил:
- Олень, конечно, верно говорит - я не боюсь вступить в единоборство с Тигром.
 

  Просмотров: 3 825  Читать сказку

 
 
Сказка: Волос в семнадцать сажен длиной

Индонезийские народные сказки

 
(тораджская сказка)

В одной деревушке на склоне горы Сесеан жил-был крестьянин со своей женой. У них было пять дочерей с длинными волосами: у одной в три сажени, у другой в пять сажен, у третьей в семь сажен, а у четвертой в десять. Самые длинные волосы — в семнадцать сажен — были у младшей сестры Манггуаны. За длинные волосы ее прозвали Ландох Рундун—«Длинноволосая».
Каждый день девушки ходили купаться на реку Табу, что впадает в реку Садан.
 

  Просмотров: 3 416  Читать сказку

 
 
Сказка: Джоко Сарвоно и большие люди

Индонезийские народные сказки

 
Стояла когда-то на склоне горы Мербабу на острове Ява деревня. У старосты этой деревни был сын по имени
Джоко Сарвоно, очень глупый, но честный и послушный юноша.
Однажды староста сказал сыну:
— Хэй, сын мой Джоко Сарвоно, твой отец уже стар, и кончина его близка. Когда я умру, пойди поклонись большим людям, и да пошлет тебе Аллах счастье и славу. Каждый день я молюсь о твоем благополучии и надеюсь, что Всемогущий услышит мои молитвы, но ты должен всегда быть честным, трудолюбивым и послушным.
 

  Просмотров: 2 924  Читать сказку

 
 
Сказка: Как дурак стал вором

Индонезийские народные сказки

 
Жил-был дурак по имени Банго. Банго был очень глуп, и все его обманывали. Однажды встретился он с двумя ворами, и те подговорили его ограбить вместе с ними дом богатого купца. Отправился Банго с ворами в путь. На место они пришли к вечеру, но было еще светло, и пришлось ждать, пока стемнеет. Когда стало совсем темно, воры сказали:
— Ты полезешь в дом через дыру, которую мы проделали в стене, и будешь передавать нам все, что найдешь. Хорошо?
Банго согласился, но прежде спросил:
— Что мне там брать?
 

  Просмотров: 2 605  Читать сказку

 
 
Сказка: Как Полопаданг на небо ходил

Индонезийские народные сказки

 
(тораджская сказка)

В давние времена жил один человек по имени Полопаданг.
Однажды работал он на кукурузном поле и вдруг увидел женщину великой красоты, стройную, с белой кожей. Звали ее Деатанна. Она спустилась с неба по радуге, как по лестнице. Увидел Полопаданг Деатанну, подбежал и схватил ее. Испугалась Деатанна, закричала:
—Что ты делаешь со мной, человек, я из страны богов!
—Я хочу жениться на тебе, ты так красива,—с жаром отвечал Полопаданг.
 

  Просмотров: 2 567  Читать сказку

 

 
     
 
 




Рейтинг@Mail.ru